Reconociendo la contribución a la expansión del comercio mundial que puede hacerse mediante una integración mayor de las economÃas de los paÃses que participan en tales acuerdos;
f) antes de la fecha de entrada en vigor del Acuerdo sobre la OMC, el procedimiento mencionado anteriormente se aplicará mutatis mutandis a las partes contratantes del GATT de 1947 interesadas en adherirse al Acuerdo, y las funciones atribuidas al Director Standard de la OMC serán realizadas por el Director Normal de las PARTES CONTRATANTES del GATT de 1947.
2. A reserva de las disposiciones del artÃculo 6, ningún Miembro prestará ayuda a los productores nacionales por encima de los niveles de compromiso especificados en la Sección I de la Parte IV de su Lista.
one. Todo Estado o territorio aduanero distinto que disfrute de plena autonomÃa en la conducción de sus relaciones comerciales exteriores y en las demás cuestiones tratadas en el presente Acuerdo y en los Acuerdos Comerciales Multilaterales podrá adherirse al presente Acuerdo en condiciones que habrá de convenir con la OMC.
O concreto é um product muito dinâmico e pode ser utilizado de muitas formas. Veja algumas dicas de banco de concreto para usar em vários ambientes.
seven. Queda entendido que desde este mismo momento hasta la fecha de aplicación que se ha de determinar en virtud del párrafo 5, ningún participante aplicará ninguna medida que afecte al comercio de telecomunicaciones básicas de una forma que mejore su posición negociadora y su influencia en las negociaciones.
2. Las medidas que se adopten en virtud de las disposiciones de salvaguardia estipuladas en el artÃculo 6 se aplicarán respecto de productos textiles y prendas de vestir determinados y no sobre la foundation de las lÃneas del SA for every se.
15. Cada Miembro se compromete a examinar con comprensión las representaciones que le formule otro Miembro con respecto a medidas adoptadas dentro de su territorio que afecten al funcionamiento del GATT de 1994 y a brindar oportunidades adecuadas para la celebración de consultas sobre dichas representaciones.
six. El proceso de examen brindará a los Miembros la oportunidad de plantear cualquier cuestión relativa a la aplicación de los compromisos contraÃdos en el marco del programa de reforma establecido en el presente Acuerdo.
4. Los privilegios e inmunidades que ha de otorgar un Miembro a la OMC, a sus funcionarios y a los representantes de sus Miembros serán similares a los privilegios e inmunidades estipulados en la Convención sobre Prerrogativas e Inmunidades de los Organismos Especializados, aprobada por la Asamblea Common de las Naciones Unidas el 21 de noviembre de 1947.
Ello pone de reduce la importancia de los esfuerzos encaminados a mejorar otros aspectos de la formulación de la polÃtica económica a escala mundial como complemento de la aplicación efectiva de los resultados logrados en la Ronda Uruguay.
Los miembros de los grupos especiales actuarán a tÃtulo own y no como representantes de un gobierno de una organización.
Teniendo presentes los objetivos del Acuerdo Common sobre website el Comercio de Servicios, entre ellos la participación creciente de los paÃses en desarrollo en el comercio de servicios y la expansión de sus exportaciones de servicios;
5. El perÃodo de validez de toda determinación de existencia de perjuicio grave o de amenaza actual de perjuicio grave a efectos del recurso a medidas de salvaguardia no será excellent a 90 dÃas contados a partir de la fecha de la notificación inicial prevista en el párrafo 7.
Comments on “The banco de concreto revit Diaries”